МОСКВА, 7 мар — РИА Новости, Дмитрий Виноградов.
"Нас свел португальский портвейн"
Весенний день. Триумфальные ворота у метро "Парк Победы". Молодой человек запускает коптер — радиоуправляемый вертолетик для фотовидеосъемки. С высоты птичьего полета получаются потрясающие панорамы Кутузовского проспекта. Находчивый фотограф — Андре Нобрега, живущий в Москве гражданин Португалии. В России он всего чуть больше года, поэтому не устает удивляться ее красоте.
Фотография — его хобби, он снимает горы Кавказа и буддистские храмы Калмыкии. Фото выкладывает в блог, собирая десятки "лайков" со всего мира. И размышляет о том, как на этом заработать.
А задумываться приходится — у него молодая жена, Катя Сучинова, которая гуляет тут же с грудной Лидочкой.
Катя познакомилась с будущим мужем летом 2011 года. "Кажется, это была судьба. Подруга затащила меня в деревню серфингистов на юге Португалии в окрестностях популярного курорта Эрисейра, хотя я не хотела туда ехать — серфом не увлекаюсь. На вечеринке серферов и познакомились, хотя внукам буду рассказывать, что мы познакомились в библиотеке".
"Нас свел португальский портвейн", — шутит Катя. Молодые люди танцевали и разговаривали всю ночь. "Я была уверена, что больше его не увижу, поэтому решила что-нибудь подарить на память. Более-менее мужской вещью у меня был ремень — его и отдала. Андре в ответ меня обнял и сказал: "Я на тебе женюсь".
"Русские девушки — они все-таки хотят замуж, хотят семью. Европейские больше думают о карьере", — Андре не скрывает, чем именно его пленила Катя с первого взгляда. Он-то с юности хотел детей. Сейчас ему 27 лет. Катя чуть старше, ей 31 — самое время остепениться.
Найти достойную кандидатуру действительно трудно, считает Сучинова, что в ее родной Калмыкии, что в Москве: "Русские парни очень избалованные. Они рассуждают так. Встретить девушку своей мечты — это как хорошие сапоги, пожалуй, еще другие примерю. А иностранцы рассуждают так: хорошие сапоги, надо брать. Русские почему-то очень боятся женитьбы".
Весь следующий год роман Кати и Андре развивался, как в кино: свидания в Мадриде, в Лиссабоне, в Москве, в Италии, в Румынии. "Мне стоило это кучу денег, — смеется Катя. — И когда они кончились, я сказала: приезжай жить в Москву". В сентябре 2012 года — через год после знакомства — он и приехал. А в ноябре поженились.
Почему Москва, а не Лиссабон? У Кати хорошая работа, которую жалко бросать —организатор деловых выставок в крупной иностранной выставочной компании. Андре, на момент знакомства трудившийся главным видеооператором в рекламной фирме, наоборот, работу потерял: в Португалии, как и других странах юга Европы, сейчас кризис. Среди молодежи безработица доходит до 60 процентов.
В Москве Андре начал учить русский язык и сам стал преподавать португальский, устроился работать по специальности — видеооператором. Пока что у Андре с Россией продолжается своего рода медовый месяц. "Не холодно тебе у нас?" — спрашивает корреспондент РИА Новости.
"Холодно — это в Португалии зимой. У нас на улице 10 градусов, и дома будет 10 градусов. Это холодно. Лучше зима в России, чем в Португалии".
"Мне нравится, что он такой активный и непоседливый, — хвалит мужа Катя, глядя, как тот запускает свой вертолет. — Недавно увлекся варением домашнего пива и занял третье место в городских состязаниях".
Теперь Андре думает, как перевести свое увлечение на профессиональную основу. Вынужден думать.
"Я по Кубе скучаю больше, чем Убальдо"
Андре и Катя — вовсе не какое-то исключение из правил, а предвестники пусть пока слабого, но тренда. То, что многие россиянки мечтают выйти замуж за иностранца, известно давно. Однако в последние годы начала оформляться новая тенденция — теперь российские женщины привозят мужей из-за рубежа.
Свое отражение, как водится, жизнь находит и в искусстве. В одной из серий популярного сериала "Краткий курс счастливой жизни" богатая клиентка хвастается героине Светланы Ходченковой, которая никак не может наладить личную жизнь, что привезла себе мужа с Кубы. Однако это вымысел, а вот — реальная история.
Сабина (33 года) и Убальдо (39 лет) — очень эффектная пара, которая красиво движется под звуки сальсы. Сабина, высокая стройная блондинка — москвичка. Смуглый Убальдо Сардуи — кубинец. На Кубе они и познакомились — благодаря сальсе.
Сабина Строкова, менеджер по туризму в крупной туристической компании, пять лет назад поехала с подругой отдыхать на Кубу. И, как обычно, вмешалась судьба — вообще-то сначала они собирались на Доминикану, но начался экономический кризис, и девушки выбрали вариант дешевле.
В знаменитом баре Calle 62 на пляже Варадеро внимание Сабины, которая на родине увлекалась сальсой, привлек прекрасно танцующий Убальдо. Он и пригласил ее потанцевать. "Я полгода работала перед этим без выходных. Позволила себе немного выпить. Привлекательный молодой человек пригласил меня потанцевать, я встала и не сразу заметила "припаркованный" у столика велосипед одного из местных меломанов", — вспоминает девушка. Велосипед с грохотом упал. Впрочем, это не испортило впечатление от Сабины.
"Очень быстро почувствовала, что Убальдо — "мой" человек. Доверяю своей интуиции. Мы разговаривали всю ночь, а потом стали встречаться каждый день моего отдыха на Кубе", — рассказывает она.
На курортах часто такое бывает: девушке кажется, что она наконец встретила "своего" человека, а тот оказывается проходимцем. К счастью, в случае с Убальдо было не так — он работал с туристами, организовывал мероприятия, у него была своя школа сальсы. А пригласив Сабину на концерт знаменитых Buena Vista Social Club, Убальдо покорил сердце девушки, когда оказалось, что он там еще и конферансье.
Через несколько месяцев Убальдо приехал в Москву в гости к Сабине, а вскоре, через полгода после знакомства, в ноябре 2009 года они уже поженились. "Зачем растягивать на три года, если все идет быстро и правильно?" — рассуждает Сабина. Она никогда не мечтала о муже-иностранце, хотя в силу своей занятости в турбизнесе не исключала, что когда-нибудь так и будет: "Знала, что встречу свою судьбу — а кто это будет, не так важно".
Первой идеей Сабины был, конечно, переезд на Кубу — поближе к пляжам, сальсе и вечному лету. Однако быстро вспомнилась старая поговорка: "Не путайте туризм с эмиграцией". Было непонятно, чем заниматься на Кубе такой амбициозной и самостоятельной девушке.
"На самом деле, там нет многих вещей, к которым я привыкла. Куба бедная, консервативная страна. Плюс иностранцу там сложно адаптироваться и вести какой-то свой бизнес. В общем, тут стабильность, а там все надо начинать заново", — рассуждает она.
Сабина предложила Убальдо переехать в Россию. "Я спросил ее в письме (из-за слабого распространения интернета на Кубе роман развивался по старинке, через "письмецо в конверте" — РИА Новости): как там зимой? Мои друзья говорили мне, что там все серое и люди злые", — вспоминает он. "Ты что, я сижу сейчас на балконе, пью чай и любуюсь видом. Все такое белое, красивое, в снегу" — ответила Сабина и сама в это верила в тот момент.
— А как оказалось на самом деле?— интересуюсь у Убальдо.
— Оказалось, что все зависит от настроения, — смеется он.
"В России мало улыбаются, это верно. У нас, на Кубе, если ты интеллигентный, то должен улыбаться. А здесь, если ты умный, ты должен выглядеть серьезно. Один раз я увидел у метро африканца, который раздавал какие-то буклеты. Он улыбался во весь рот. И люди от него шарахались. Я ему сказал: будь серьезней, тогда будут брать. Так и получилось".
В целом Москва Убальдо нравится — все, кроме нашего трафика и пробок. Несколько раз он сталкивался с расизмом, но относится к этому философски — "плохие и агрессивные люди есть везде, где есть бедность".
Один раз гопники отобрали пакет с продуктами, когда он шел от метро домой. Другой раз, когда Убальдо ехал со знакомой в метро, какой-то пьяный плюнул в него и крикнул: "Мне не нравится, что ты с русской!" Когда пришла полиция, хулиган попытался оправдаться: "За что вы меня забираете, я же русский!" Полиция быстро выяснила, что парень — приезжий, жил в Москве без регистрации и работы. Еще несколько раз Убальдо приходилось слышать в свой адрес "шутливое": "Эй, ты где так загорел?"
Думать о плохом Убальдо некогда. В Москве он преподает сальсу и зумба-фитнес (аэробику на основе сальсы), увлекся видеосъемками и монтажом видеоклипов. Молодые люди воспитывают дочку — полуторагодовалую Софию. Сабина по-прежнему работает в турфирме. Для нее сальса так и осталась хобби — она с удовольствием танцует с супругом по выходным.
"Кажется, я по Кубе скучаю больше, чем Убальдо", — говорит она.
Не болит больше шея у Рона
Когда корреспондент РИА Новости начал искать для этого материала подобные истории, в какой-то момент они посыпались как из ведра. Мне предлагали африканца, переехавшего к суженой на Волгу, и англичанина из Уэльса, ставшего фермером в Новосибирской области. Своего мужа "импортировала" из Израиля дочь знаменитого актера Леонида Каневского Наталья…
Вообще Израиль оказался популярным местом, откуда можно вывезти перспективного жениха. Татьяна Ганцер (Бутова в девичестве, 31 год), как и все женщины, точно помнит дату знакомства с будущим мужем, израильтянином Роном Ганцером (39 лет). Рон, как и все мужчины, помнит не так отчетливо. "Это случилось в Риме 13 марта 2009 года", — говорит Таня. "Февраля", — с акцентом поправляет Рон. "Марта, у меня в паспорте виза на эти даты", — настаивает девушка.
Преуспевающая сотрудница рекламного агентства Татьяна пять лет назад поехала с подругой на каникулы в Италию. На Виа дель Корсо, главной торговой улице Рима, девушки решили пообедать. "Было еще холодно, поэтому хотели сесть у газового обогревателя. Но место было занято каким-то мужчиной" — теперь Таня вспоминает, что Рон больше был похож на итальянца. Подруги терпеливо ждали, пока он уйдет, но мужчина не торопился. Вместо этого он сам завязал с ними разговор.
На тот момент Рон работал в телекоммуникационной компании. Объездил в командировках весь мир — от Европы до Африки и Папуа-Новой Гвинеи. В Италии он был в месячной командировке в Милане, а в Рим приехал на несколько дней отдохнуть.
"По возвращении из Рима друзья спросили: "Ты прямо светишься! Влюбилась, что ли?" И я вдруг поняла, что действительно влюбилась. Это было удивительно, потому что Рон ничего особенного не сделал, не ухаживал и не дарил цветы, как это принято у нас, в России", — вспоминает девушка.
Молодые люди созванивались по скайпу, переписывались в фейсбуке, съездили друг к другу в гости. Через год Таня решила переехать в Израиль. В 2011 году поженились — сыграли две свадьбы, в Израиле и в России.
Однако вскоре сказка закончилась: "Оказалось, что адаптироваться там довольно трудно. В Москве у меня была хорошая работа, связи. В Израиле все пришлось начинать с нуля. Имеющихся навыков, коммуникабельности, знания языков оказалось недостаточно, чтобы найти хорошую работу". Сказывался и финансовый кризис, который докатился до Земли обетованной.
Татьяна осознала, что карьеру в Израиле ей не сделать, и профессионально состояться она не сможет. И тогда молодожены задумались над сценарием, который Рону еще несколько лет назад показался бы фантастикой: переездом в Россию.
До той поры с Россией Рона ничего не связывало: его предки приехали в Израиль из Румынии и Польши в 1950-х годах. "Россию я знал только по американским фильмам и рассказам моих друзей — израильтян русского происхождения. Например, знал песню "Гоп-стоп" и слова старого советского гимна. Еще мой папа в детстве звал меня "Рончик-пончик", потому что я был толстым ребенком. И только тут я узнал, что такое "пончик", — смеется Рон.
"Я стал изучать ситуацию в России — какая экономика, какие налоги, где лучше проводить старость, — Рон применил все свои таланты и навыки бизнес-аналитика для проектирования собственной жизни. — И пришел к выводу, что в России работать перспективнее, чем в Израиле. Российская экономика не соответствует размерам и потенциалу этой страны. Это значит, что она будет расти. Сейчас в России столько всего нет! В Израиле ситуация скорее обратная — экономика как бы больше нашей небольшой страны".
Услышав об идее переехать в Россию, его друзья только крутили пальцем у виска: мол, все нормальные евреи едут в обратном направлении, из России в Израиль. "Но я подумал — почему бы и нет? Главное, что меня тут любят и ждут. Уже потом, после переезда, один друг признался: "Я специально тебя пугал Россией, чтобы ты не думал, что тут все такое розовое. Но я рад, что тебе нравится".
В 2012 году этот фантастический сценарий воплотился в реальность. Сейчас Татьяна сменила сферу деятельности и работает ассистентом в архитектурном бюро. Рон пока фрилансит на временных проектах в качестве инженера телекоммуникационных систем.
Израильтянину многое по душе в России: "Мне нравится снег. Эта зима, правда, не зима — слишком тепло. В Москве много парков, а у нас в Израиле город — это бетон. Мы живем в Тушино, там прекрасный канал. Дачи — прекрасная вещь, в Израиле этого нет. Я бы в старости хотел жить на даче".
С проявлениями ксенофобии Рон не сталкивался: "Если мне что-то надо узнать, я извиняюсь, что я иностранец, и говорю медленно. Я заметил: людям приятно, что иностранец знает русский язык. К тому же тут, кого не спроси, у всех есть родственники в Израиле. Не знаю, как это возможно. Я делал математику: в России население 150 миллионов, в Израиле — 8".
Бросаются, конечно, в глаза и минусы: "Бесит бюрократия. Больницы ужасные. Цены на недвижимость — это нечто, — перечисляет Рон. — Люди на улице мало улыбаются — это тоже правда. Я называю это "уличное лицо" — мне кажется, оно нужно, чтобы никто не беспокоил. Когда с людьми знакомишься, выясняется, что они совсем другие — веселые и открытые. Все, как в песне: "На лицо ужасные, добрые внутри". Еще меня пугают бабушки: они идут прямо, ничего не видят и толкаются. Еще тут много пьют — на новогодних каникулах мы ходили по гостям и выпивали каждый день. У меня шея начала гореть!" — жестикулирует Рон.
Правда, он скучает по своей большой семье, маме и сестрам: "Как сказала моя мама, я очень хотела бы, чтоб вы жили здесь, но очень рада, что вы живете там".
Рон мечтает, чтобы кто-то из его друзей-израильтян тоже переехал сюда. Один его друг приезжал в гости и потом делился впечатлениями: "Русские женщины очень красивые. Приехать сюда с женой — это все равно, что прийти в ресторан со своим сэндвичем". Он ходил тут и постоянно крутил головой — мол, какие потрясающие девушки. Потом спросил: "Слушай, Рон, как ты тут живешь? Шея не болит?" Я ответил: "Сначала болела, а потом я привык, перестал головой крутить".
Иностранный жених по-прежнему популярен
Специалисты подтверждают: иностранцы по-прежнему популярны у россиянок в качестве потенциальных мужей. "Мужчина-иностранец, зарегистрированный на нашем сайте, получает в два раза больше сообщений и в два раза больше откликов на его сообщения, чем гражданин России", — констатирует генеральный директор одного из популярных сайтов знакомств Андрей Бурин.
А если проанализировать количество запросов в поисковиках и количество всевозможных сайтов знакомств и брачных агентств, в которых российских женщин знакомят с иностранными мужчинами, построить отношения с "заморским принцем" не против чуть ли не 50% девушек и женщин РФ, утверждает Бурин. Просто они не ставят это непременным условием.
Можно предположить, что если таким повезет с "иномужем", далеко не все захотят переехать за рубеж. Но зато готовы приглашать женихов к себе. Захотят ли те так радикально переменить свою жизнь — как Андре Нобрега, Убальдо Сардуи и Рон Ганцер? На фоне многих других стран, даже Европы, экономические показатели России смотрятся неплохо, так что "импорт" мужей, скорее всего, продолжится.